摘要:8月27日,歌手“霉霉”泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)和男友NFL球星特拉维斯(Travis Kelce)宣布订婚。两人在社交平台上宣布了这个好消息,并附上了Kelce在鲜花盛开的花园里向霉霉求婚的照片,并配文:“你的英语老师和你的体育老师要结婚了
8月27日,歌手“霉霉”泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)和男友NFL球星特拉维斯(Travis Kelce)宣布订婚。两人在社交平台上宣布了这个好消息,并附上了Kelce在鲜花盛开的花园里向霉霉求婚的照片,并配文:“你的英语老师和你的体育老师要结婚了。”
You'll be the prince, and I'll be the princess.
那时你就是王子,而我就成为你的公主。
It's a love story, baby, just say yes.
这是一个爱情故事,亲爱的你会答应。
Well, she said yes.
是的,她答应了。
Taylor Swift and Travis Kelce are officially engaged.
泰勒·斯威夫特和特拉维斯·凯尔西正式订婚。
I think that it would be wonderful to end up with the right person.
我觉得,能和对的人在一起真是太美好了。
Yep, the couple's headed toward the altar.
是的,这对情侣即将走向婚姻的殿堂。
And there's no doubt their loved ones are on board, too.
毫无疑问,他们的亲友们也都全力支持。
A source previously telling ET, Tay and Trav make a great match, and there's no question about that.
一位消息人士此前告诉ET,泰勒和特拉维斯是天作之合,这一点毋庸置疑。
As for how their love story began… It goes all the way back to July 2023, when the Kansas City Chiefs player fumbled while trying to shoot his shot with the singer at an Ares tour show.
至于他们的爱情故事如何开始……要追溯到2023年7月,当时这位堪萨斯城酋长队球员在泰勒的Eras巡演现场试图表白,却有点手忙脚乱。
Travis spilling the details on his New Heights podcast with brother Jason.
特拉维斯在和哥哥杰森一起主持的《New Heights》播客中透露了细节。
If you're up on Taylor Swift concerts, there are friendship bracelets.
如果你了解泰勒的演唱会,就会知道有友谊手链这个传统。
I wanted to give Taylor Swift one with my number on it.
我想送给泰勒一条写有我号码的手链。
Ooh, your number's in 87 or your phone number?
哦,是你的87号球衣号码,还是你的电话号码?
You know which one?
你知道是哪一个吧?
Yeah, well I was disappointed that she doesn't talk before or after her shows because she has to save her voice for the 44 songs that she sings so I was a little butthurt.
是啊,我有点失望,她演出前后不会说话,因为要节省嗓子唱44首歌,所以我心里有点小不爽。
Nobody can you know make me laugh at me more than me and I promise you that.
没人能像我自己那样让我笑翻天,我保证。
A few short months later fans started spotting Taylor at Travis's games.
几个月后,粉丝们开始在特拉维斯的比赛中发现泰勒的身影。
Touchdown at Kelsey.
凯尔西达阵得分!
There she is.
她在那儿。
Taylor Swift is in the building.
泰勒·斯威夫特驾到!
His number one fan, Taylor Swift, who is here in Arrowhead to cheer him on.
他的头号粉丝泰勒·斯威夫特,今天也在箭头体育场为他加油。
Folks in Kansas City, it is a love story on and off the field for Travis Kelsey.
堪萨斯城的朋友们,凯尔西不仅在球场上赢球,在爱情里也同样精彩。
Hey, how you doing?
嘿,最近怎么样?
I just have a great time with these things.
我只是很享受这一切。
Taylor showed Travis lots of support throughout the season,
泰勒整个赛季都对特拉维斯给予了很多支持,
not even a little bit shy about some PDA on the field after his big Super Bowl win.
在他赢得超级碗后,还在赛场上毫不掩饰地秀恩爱。
And while Tay showed up for Trav, he did the same for her.
泰勒为特拉维斯捧场,而他也同样支持她。
Oh, you know I gotta go support.
哦,你知道的,我当然要去支持。
The NFL star cheering his girl on throughout her heiress tour.
这位NFL球星一路为他的女孩在Eras巡演中加油助威。
I try, you know, spread the love.
我尽力去传递爱意。
At one point, Travis even made his onstage debut,
甚至有一次,特拉维斯首次登台亮相,
joining Taylor during the Tortured Poets Department era.
在《The Tortured Poets Department》巡演环节中与泰勒同台表演。
It was like the perfect.
那真是完美极了。
area or perfect time for me to go up there and just be a ham and have some fun.
对我来说,那是绝佳时机,可以上台尽情搞怪,享受乐趣。
It was a blast, man.
太嗨了,伙计。
I had so much fun." At the time, a source told ET, it was definitely a new, defining point in their relationship, and they had a blast getting the chance to show a personal side of themselves with the world.
我玩得超开心。” 当时有消息人士告诉ET,这绝对是他们关系中的一个全新且关键的时刻,他们非常享受能向全世界展示自己个性的一面。
And fans love seeing these two in love.
粉丝们也很爱看这对情侣的甜蜜互动。
Listen, I'm just enjoying life.
听着,我只是享受生活。
I'm living it to the fullest and I'm enjoying it.
我全情投入,并乐在其中。
Congrats to the Lovebirds on their engagement.
恭喜这对爱侣订婚。
It's been amazing.
真是太棒了。
Loving it.
超喜欢。
You could feel the chemistry.
你能感受到他们之间的火花。
It's awesome, man.
太赞了,伙计。
来源:英语东